
Collection Voix savantes ISBN:
2-89597-050-5 276 p. — 20$ 14 x 21,6 cm
Achetez en ligne
|
Dictionnaires
français et littératures québécoise et canadienne-française
sous la direction de Gerardo Acerenza
Au Québec et au Canada français,
où les langues d'écriture rivalisent avec la norme,
l'interaction entre la littérature et les dictionnaires
n'a pas souvent été étudiée.
Que se passe-t-il lorsque
Le Robert ou Le Larousse deviennent des
« arguments narratifs », lorsqu'ils sont thématisés
? À travers la lecture de Michel Tremblay, Francine
Noël, Hubert Aquin, France Daigle, Michel Ouellette
et d'autres écrivains, cet ouvrage analyse le rôle
que les dictionnaires jouent dans la fiction d'ici
et la place que celle-ci occupe dans les dictionnaires
français. À ces réflexions s'ajoutent des témoignages
d'écrivains québécois sur leur pratique dictionnairique.
[L'ouvrage] porte sur un sujet
qui, à ma connaissance, n'avait pas fait l'objet
d'études approfondies jusqu'à présent, soit la place
qu'occupent les dictionnaires dans des textes littéraires
québécois et canadiens-français ainsi que celle
qu'occupent ces littératures dans les dictionnaires.
(...) La première [partie] regroupe sept articles,
particulièrement éclairants, sur la représentation
des dictionnaires dans les ouvres. Il est fascinant
de voir qu'en dépit des divers genres étudiés et
de l'origine diverse des auteurs (québécoise, acadienne,
franco-ontarienne) l'imaginaire linguistique est
marqué par la tension entre l'utilisation d'une
langue châtiée, perçue comme une marque de réussite
sociale, et celle d'une langue plus vernaculaire.
(...) La seconde partie comprend trois articles
sur la place qui est dévolue aux littératures et
à la langue canadiennes-françaises dans les dictionnaires.
(...) Les trois derniers textes traitent de la relation
que les écrivains québécois entretiennent avec les
dictionnaires. (...) Tous les textes montrent que
la surconscience linguistique est un fait indéniable
et tenace tant au Québec qu'au Canada français.
Lucie Hotte, Canadian Literature,
printemps 2006
(…) ce collectif réussit à
peindre la relation tumultueuse entre la littérature
et le dictionnaire. Les meilleurs textes sont en
effet ceux qui rendent compte de la fascination
et du malaise provoqués par le dictionnaire.
David Décarie, Voix et images,
vol. XXXI, no 3 (93), printemps 2006,
p. 156-157.
|
|
Ont contribué à ce volume:
Gerardo Acerenza (St. Jerome's University)
Cristina Brancaglion (Università degli studi di
Milano) Patrice Brasseur (Université d'Avignon)
Jacqueline Chammas (Université de Montréal) Emir
Delic (University of Waterloo) Gilles Dupuis
(Université de Montréal) Aline Francoeur (Université
d'Ottawa) Daniel Gagnon (écrivain, Montréal)
Lise Gauvin (Université de Montréal) Marco Micone
(écrivain, Montréal) François Paré (University
of Waterloo) Sylvie Pierron (chercheur libre,
Paris) Emmanuelle Sauvage (University of Waterloo)
|