Collection Voix savantes
ISBN: 978-2-89597-079-8
258 p. — 32 $
21,6 x 14 cm
Achetez en ligne


Culture et littérature francophones de la Colombie-Britannique : du rêve à la réalité
Espaces culturels francophones II
sous la direction de Guy Poirier

Le premier tome des Espaces culturels francophones (2004) invitait le lecteur à découvrir la jeunesse d'une francophonie sur laquelle on ne disposait finalement que de peu de connaissances. Aujourd'hui, ce deuxième volume renferme des enquêtes approfondies sur les composantes majeures de la culture franco-colombienne. Si certains les croient fragiles ou en perte de sens, ils devront se raviser. La francophonie de la Colombie-Britannique ne ressemble à aucune autre francophonie canadienne, il est vrai, et sa richesse émerge des vagues successives de voyageurs, de migrants et de réseaux culturels en devenir qui ont peu à peu laissé leur marque, permettant aux institutions culturelles de surgir, de se maintenir et d'évoluer. Le lecteur sera le témoin privilégié de ce passage du rêve à la réalité.

À mes yeux, la francophonie en Colombie-Britannique se présente non pas comme une nécessité mais comme un luxe, non pas comme une cause mais comme un désir, non pas comme quelque chose qui soit tragiquement en voie d'extinction, mais comme une fleur qui ne meurt pas, un bijou précieux au milieu d'un immense tableau très complexe. Sans cette fleur, sans ce bijou, le tableau serait moins riche... (Y. Chen, p. 236)

Selon le préfacier et directeur du volume, Guy Poirier, ce deuxième volume traitant des « espaces culturels francophones » de la Colombie-Britannique offre au lecteur « de nouvelles sources vives du passé et présent» qu'on pourrait insérer dans « le panorama culturel de la francophonie du Pacifique » esquissé dans le premier volume. «Journaux, récits de voyage, articles de vulgarisation scientifique, émissions de radio, romans, nouvelles» constituent les objets- témoins auscultés par les essayistes, qui livrent des aspects de la mémoire collective tracée ici dans un «ordre chronologique » selon les deux grandes tendances identifiées par Poirier, soit celle du « voyage» et du «déplacement» pour la première période, et celle de «l'enracinement» et de la «construction» pour la période plus récente.

(.) laissons le dernier mot à Ying Chen : « tout sentiment de sérénité constitue une menace pour l'écrivain (...). Le sentiment de l'intranquillité (...) est une source de peines et aussi de stimulation. Lorsqu'on écrit en une langue et qu'on lit en même temps la littérature faite dans plusieurs autres langues, la langue d'écriture n'est pas seulement une langue, mais elle devient la langue qui porte toutes les langues ». Il suffit de faire quelques substitutions ici pour apprécier l'espace du français aux prises avec la diversité ethnique, langagière et culturelle de la C.-B., fragile oui, mais valorisé et nécessaire, prenant de plus en plus sa place, et passant effectivement «du rêve à la réalité».

Paul Dubé, Liaison, été 2008, no 140.


 

Ce volume comporte des textes de :

Réjean Beaudoin (Université de la Colombie-Britannique)
Micheline Cambron (Université de Montréal)
Lise Gauvin (Université de Montréal)
Christian Guilbault (Université Simon Fraser)
Kathleen Kellett-Betsos (Ryerson University College)
Grazia Merler (Université Simon Fraser)
Guy Poirier (Université de Waterloo)
Pamela Sing (Université de l'Alberta, Campus St-Jean)
en dialogue avec l'écrivain Ying Chen
Jacqueline Viswanathan (Université Simon Fraser)
Carla Zecher (The Newberry Library)